单词from的英汉翻译


from

[frәm]
    prep.从,今后,来自,由于







单词from的英汉对照例句


你接二连三地批评降低了他们的热情。
Your constant criticism has deadened their enthusiasm.
‘nouveau riche'(暴发户)这个词是从法语借来的。
The expression `nouveau riche' is borrowed from French.
"山坡上下来的小溪流侵袭着松软的土地,沿着山脚跟形成了一条沟渠。"
The stream from the mountain slope fretted a channel through the soft earth along the mounta
"这个音讯的大意似乎是,有几名高级军官逃离了他们国家。"
The purport of the message seemed to be that a few top army officers had fled from the country.
"用那张底片,你要我们印几张像片?"
How many copies do you ask us to print off from the negative?
`去你的吧!'她带著愤怒
`Stay away from me!' she hissed.
"下面怎么样?" 马文在洞穴上方喊道。 "像加尔各答城的小地牢,又闷又热,不过要潮湿得多。" 下面回答道。
"What is it like down there?" shouted Marvin from the upper cave. "Like the Black Hole of Calcutta, but a lot wette
"这位著名的语言学家是在实地学会部落语言,而不是在图书馆的书籍上学会的。"
"This well-known linguistic learned tribal languages in the field, not from books in the library."
"瞧你呀,亲爱的,急着下床走路急成这个样子,--这种热望是一定可以实现的。" 他竭尽医生安慰病人之能事,力图驱散她那充满绝望的满脸愁云。
"There, my dear, in you anxiety to walk, these dreams become very real." He was now exerting all his bedside manner to take the look of white dismay from her face.
"于是我从花园的棚子里拿来一架梯子,把它靠在墙上,并开始向卧室的窗子爬去。"
"I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window."
"正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践。"
"Correct ideas are not innate in the mind, but come from social practice."
“圆”这个字如果单就其本身而言,而不与任何圆形物体相联想时,它是一个抽象名字。
Roundness is an abstract term, so long as one considers it by itself and separates if from any subject that is round.
"下面怎么样?" 马?/em>脑诙囱ㄉ戏胶暗馈?"像加尔各答城的小地牢,又闷又热,不过要潮湿得多。" 下面回答道。
"What is it like down there?" shouted Marvin from the upper cave. "Like the Black Hole of Calcutta, but
"他的第一个乘客是一位医生,从伯明翰飞往威尔士山区的一个孤零零的村庄。"
His first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains.
"那位市政厅议员声明,他本人与关闭镇上最大的百货公司的决定无关。"
The council member dissociated himself from the decision to close the biggest department store in the town.

提交更多from的相关例句