单词"发号施令"的汉英翻译:
发号施令
[fāhàoshīlìng]
- to boss people around (idiom)
boss [bɔs]
people [pi:p(ә)l]
around [ә'raund]
idiom [idiәm]
- n.老板,上司 vt.指挥
people [pi:p(ә)l]
- n.人,人们,民族,人类,公民 vt.使住(满)人
around [ә'raund]
- adv.周围,四周,到处,大约,左右 prep.在...周围,四处
idiom [idiәm]
- n.成语,方言,土语,习惯用语
单词"发号施令"的英汉对照例句:
- 她获提升後对办事处所有的人都发号施令。
- Since her promotion she queens it over everyone else in the office.
- 他总是对园艺工作发号施令,其实他只是一知半解。
- He's always laying down the law about gardening but he really doesn't know much about it.
- 他习惯于发号施令,而不是恳求他人。
- He was accustomed to command, not to entreat.
- 英格兰这国家过去和现在一样,到处可碰见这样的人:他们喜欢发号施令,但对正在发生的事情却似乎知之甚少。
- England is, and has always been, a country infested with people who love to tell up what to do, but who rarely seem to know what's going on.
- 难道年长资深就有权发号施令吗?
- Does seniority give one the right to command?
- 他是个威风凛凛发号施令的强悍的家伙,是个大人物。
- He was the tough guy, the big shot, who gave orders with the crack of a whip.
- 人民支持市长,所以他能就市政事务发号施令。
- The people supported the mayor, so he could called the tune in city matters.
- 老板作风的喜欢对周围人发号施令的;跋扈的
- Given to ordering others around; domineering.
- 她现在有权力支配那些一贯向她发号施令的人。
- She now has authority over the people she used to take orders from.
